#Übersetzen ... ist mein täglich Brot
Im Blog hier finden Sie Alltägliches und weniger Alltägliches aus der Berufspraxis einer selbständigen Übersetzerin und Dolmetscherin, aus der Branche und aus dem Leben.
Da sich Dinge ändern, finden sich auch mal Lücken in der Zeitleiste. Ab und zu muss man einfach mal mit der Löschtaste durch.
Alle Blogbeiträge dürfen gerne unter Nennung der Autorin und Quelle geteilt werden.
Unter https://www.seelos.de/share/seelos-blog.xml können neue Beiträge als RSS-Feed abgerufen werden.
Juli 2019
von Regina Seelos
Dolmetschen beim Standesamt
Was kann denn an einer Traurede nur so schwer sein? "Das brauchen Sie nicht vorzubereiten. Wir verwenden immer ganz einfache Worte ...", meinte der Standesbeamte im Vorgespräch. Es kam, wie zu erwarten, anders.